Le aggressioni servivano a mettere nei guai Jax, non a procurarmi un'accusa di omicidio.
These break-ins were supposed to put pressure on Jax, not a homicide investigation on me.
La donna indiana ci può mettere nei guai... con la legge.
The Indian woman can make trouble for us... with the law.
Non capisco perché ti devi mettere nei guai per quel gangster prevertito, comunque.
I don't see why you have to go to all that trouble for that pervert gangster, anyway.
Ora so che non sei stato tu a mettere nei guai Penny.
I know you weren't the one who got Penny in trouble.
No, credo che tu sia scemo, e non mi voglio mettere nei pasticci.
No, I think you're a moron, and I don't want to get in trouble.
Dicendolo alla stampa, potrebbero mettere nei guai Ann.
If we go to the papers, they might hurt Ann even worse. Or hurt the baby.
Mi vuoi mettere nei guai anche qui?
Now you have to set me up here?
Lex, se vuoi mettere nei guai qualcuno, ti raccomando fortemente di farlo nella casa di qualcun altro.
Lex, if you want to sling mud... I strongly recommend you do it at somebody else's house.
Vuoi mettere nei guai anche me?
Want to get me in trouble too?
Se pensi che ci stiamo per mettere nei guai, possiamo tornare dentro e andare da un'altra parte.
If you think there's gonna be trouble, we could always get back inside and go somewhere else.
Non voglio mettere nei guai nessuno qui, non sono qui per giudicare.
I don't want to get anybody in trouble here, and I'm not here to judge.
Non vogliamo mettere nei guai nessuno.
We don't want to get anyone in trouble.
Non volevo farlo mettere nei guai.
Didn't mean to get him in trouble.
Chi si vuole mettere nei guai, con me?
Who's going to mess with me?
Per mettere nei guai la Signorina G?
And get Miss G into trouble?
Non volevo mettere nei guai Martha.
I didn't mean to get Martha in trouble.
Non perche' voglio mettere nei guai te o tuo fratello, ma solo perche' lo voglio.
Not because I want to get you or your brother in trouble. I just want to hold it.
Se Drew Thompson e' ancora vivo... e tuo padre e' convinto che sia cosi'... la sua testimonianza potrebbe mettere nei guai Theo Tonin.
If Drew Thompson is alive... and your Daddy insists that he is... then his testimony could bring down Theo Tonin.
Cioe', sei carina, ma... perche' mi dovrei mettere nei guai in quel modo?
I mean, you're good looking and all, but why would I tie myself down like that?
Ok, ok, ma parliamo di quello che doveva succedere... l'obiettivo era farti mettere nei panni delle vittime.
Okay, okay. Let's just talk about what was supposed to happen. The point of this was to be able to put yourself in your victims' shoes.
Tutto quello che ci può mettere nei guai coi federali.
Anything that could bring federal charges.
Non voglio mettere nei guai qualcun altro.
I don't want to get anybody else in trouble.
Pero' non mi mettere nei guai, va bene?
Just don't get me into trouble, okay?
Non volevo mettere nei guai Nadia.
I didn't want this to come back on Nadia.
Ci sono dei siti che vendono parecchie cose che potrebbero mettere nei guai chi le vende.
There are Web sites that sell a lot of things... that people would get in trouble for selling.
Per la festa ne preparerò uno da mettere nei capelli della tua ragazza.
For the party, I'm gonna put one on a hair comb for your girlfriend.
Non dobbiamo mettere nei casini anche i tuoi genitori.
We do not Want to involve your parents.
Il Ringraziamento e' stato l'ultima volta in cui l'ho visto e... non voglio mettere nei guai nessuno.
Thanksgiving was the last time I ever saw him. I just don't want to get anybody in trouble.
Non volevo mettere nei guai mia figlia.
I never planned on putting my daughter through this.
Senta, non voglio mettere nei guai nessuno... ma quel tizio fa il sudoku quasi tutto il giorno, mentre... l'altro mi fissa continuamente il sedere.
Look I don't want to get anyone in trouble but that guy spends most of the day playing sudoku and that one over there won't stop staring at my ass.
Non vorrei mai fare qualcosa che ti possa mettere nei guai.
I would never want to do anything that would get you in trouble.
Mi dispiace per il tuo lavoro, non ti volevo mettere nei guai.
I am sorry that you lost your job, I wasn't trying to get you in trouble.
Inseguendo il gruppo, questo piccolo ha quasi raggiunto la valle ma si sta per mettere nei guai
(birds squawking) when she runs right into trouble.
Spero riusciate a trovare qualcuno da mettere nei vostri cassetti.
Good luck getting someone into your drawers.
Ascolta, non dire niente che possa mettere nei guai Ezra.
Listen, you did not say anything that could get Ezra into trouble.
Dovevate mettere nei guai Jax, non procurarmi un'accusa di omicidio.
Supposed to put pressure on Jax, not a homicide investigation on me.
Ehi, senta, non voglio mettere nei guai nessuno, ma... ho visto lui e Iris litigare vicino ai bagni un paio di sere fa.
Hey, look, I don't want to get anyone into any trouble, but, uh, I did see him and Iris have an argument by the bathrooms a couple of nights ago.
Non vuole scrivere i rapporti da mettere nei raccoglitori.
Look, she won't do any of the written reports for the binders.
No, ha pensato che lo stava per mettere nei casini.
No, he thought you were gonna mess him up.
Non voglio mettere nei guai un affezionato.
I don't want to get a regular in trouble.
27 Poi Achaz si addormentò con i suoi padri, e lo seppellirono in città, a Gerusalemme, ma non lo vollero mettere nei sepolcri dei re d'Israele. Al suo posto regnò suo figlio Ezechia. Capitolo Precedente | Capitolo Successivo
27 And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.
Questo è accessibile e può venire a casa con voi e in questo modo si può mettere sul bancone della cucina -- non si può mettere nei cassetti, credetemi, l'ho sperimentato sulla mia pelle -- e rendere il bancone della vostra cucina un monumento al design.
This is affordable and can come home with you and, as such, it can sit on your kitchen counter -- it can't go in your drawers; trust me, I found that out the hard way -- and make your kitchen counter into a monument to design.
0.94814014434814s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?